2 Samuel 13:23

SVEn het geschiedde, na twee volle jaren, dat Absalom, [schaap]scheerders had te Baal-hazor, dat bij Efraim is; zo nodigde Absalom al des konings zonen.
WLCוַֽיְהִי֙ לִשְׁנָתַ֣יִם יָמִ֔ים וַיִּהְי֤וּ גֹֽזְזִים֙ לְאַבְשָׁלֹ֔ום בְּבַ֥עַל חָצֹ֖ור אֲשֶׁ֣ר עִם־אֶפְרָ֑יִם וַיִּקְרָ֥א אַבְשָׁלֹ֖ום לְכָל־בְּנֵ֥י הַמֶּֽלֶךְ׃
Trans.wayəhî lišənāṯayim yāmîm wayyihəyû ḡōzəzîm lə’aḇəšālwōm bəḇa‘al ḥāṣwōr ’ăšer ‘im-’efərāyim wayyiqərā’ ’aḇəšālwōm ləḵāl-bənê hammeleḵə:

Algemeen

Zie ook: Absalom, Baal-Hazor, Schaapscheerdersfeest

Aantekeningen

En het geschiedde, na twee volle jaren, dat Absalom, [schaap]scheerders had te Baal-hazor, dat bij Efraim is; zo nodigde Absalom al des konings zonen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַֽ

en

יְהִי֙

het geschiedde

לִ

na

שְׁנָתַ֣יִם

jaren

יָמִ֔ים

van twee dagen

וַ

-

יִּהְי֤וּ

had

גֹֽזְזִים֙

scheerders

לְ

-

אַבְשָׁל֔וֹם

dat Absalom

בְּ

te

בַ֥עַל חָצֹ֖ור

Baäl-Hazor

אֲשֶׁ֣ר

dat

עִם־

bij

אֶפְרָ֑יִם

Efraïm

וַ

-

יִּקְרָ֥א

is; zo nodigde

אַבְשָׁל֖וֹם

Absalom

לְ

-

כָל־

al

בְּנֵ֥י

zonen

הַ

des

מֶּֽלֶךְ

konings


En het geschiedde, na twee volle jaren, dat Absalom, [schaap]scheerders had te Baal-hazor, dat bij Efraim is; zo nodigde Absalom al des konings zonen.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!